Materiały CITRA

Materiały z międzynarodowych spotkań OkrągłegoStołu archiwów- CITRA

CITRA 2001

CITRA 2002

CITRA 2003

CITRA 2005
Program konferencji: „Les archives à l’heure de la mondialisation” Abu Dżabi (Zjednoczone Emiraty Arabskie)
27 listopada- 1 grudnia 2005.
Program (fr) pdf
Program (en) pdf

CITRA 2006

Curaçao (Antyle Holenderskie) 20- 26 listopada 2006
„Sharing Memory Through Globalization” (Wspólnota pamięci poprzez globalizację)

CITRA 2007
Québec (Kanada) 11- 17 listopada 2007
„Coopérer pour préserver la diversité” (Współpracować by chronić odmienność)

Czy powstanie archiwum praw człowieka

W trakcie konferencji CITRA w Afryce południowej zrodziła sie idea opracowania międzynarodowego przewodnika do źródeł o gwałceniu praw człowieka. Delegaci, z 70 państw biorący udział w konferencji, zaprosili rządy członków UNESCO do systematycznego opisywania w rejestrze Pamięć Świada (Memoire du Monde) archiwów służb bezpieczeństawa dawnych reżimów. Ministrowie 7 państw Afryki południowej i wschodniej, którzy spotkali sie przy okazji konferencji CITRA, przyjęli „Deklarację o archiwach w Afryce” i ich wykorzystaniu w administracji do dobrego zarządzania.

Delegaci zaapelowali do wszystkich rządów afrykańskich o zmodernizowanie administracji przez związanie ich z narodowymi instytucjami archiwalnymi w zgodzie z regułami dobrego zarządzania i administracyjnej przejrzystości.

na podstawie FLASH oprac. Adam Baniecki

Archiwa tradycji ustnej- konferencja CITRA 2003r.

ARCHIWA TRADYCJI USTNEJ

W dniach 13- 17 października 2003r w Pretorii (Republika Południowej Afryki)odbyła się konferencja CITRA poświęcona niezwykłemu aspektowi kultury afrykańskiej- traducji ustnej. Dla Afryki, jej tożsamości kulturowej, plemiennej i narodowej jest to rzeczywiście jeden z fundamentalnych problemów. Jest to kontynent biedy i braku edukacji. Jeśli weźmiemy pod uwagą, że w całej praktycznie Afryce Zachodniej są dwa uniwersytety w Senegalu, to jasnym staje się jak palącym jest tam zagadnienie analfabetyzmu. Widać też, czym jest zatem tradycja ustna w utrwalaniu kultury w kulturze historii. W zasadzie wydaje się, że jest to bardzo odległy problem dla europejskiej archiwistyki, zwłaszcza w swojej części „socjalnej”, a jednak czy tak jest rzeczywiście? Oto od 1972r w Bretanii realizowany jest program DASTUM, którego celem jest utrwalenie ustnej tradycji tego regionu. Rejestrowane są opowieści, baśnie i pieśni nie znajdujące realizacji w tradycji pisanej. Nie wnikając w szczegóły z zarejestrowanych 4500 godzin, 2500 jest już udostępnianych, a pozostałe 2000 w trakcie opracowania. Dla internetu materiał jest kompresowany do formatu mp3. Na temat projektu DASTUM czytaj: Culture et recherche, nr 78 maj- czerwiec 2000.

oprac. Adam Baniecki

 

Konferencja CITRA Pretoria 13- 17 października 2003

Przyjęte rezolucje

Uczestnicy roboczego spotkania CITRA sygnalizują następujące zagadnienia:

1. Rząd, organizacje pozarządowe, i inne części (kontynentu afrykańskiego) powinni pracować razem aby pomóc kształtowaniu i rozpowszechnianiu informacji na temat historii ustnej. 2. Archiwa i praktykujący historie ustną powinni być czujni i otwarci na osoby, które starają się rozumieć kulturę afrykańską używając metod zachodnich. 3.Przekaz kultury nie może być ograniczony do dzieł pisanych lecz potrzebuje wyrażać się przez słowa i działania, tak aby być całkowicie zrozumiałym. 4. Każdy aspekt kultury, każdej kultury, nie może być całkowicie zrozumiały poprzez środki pisane, lecz musi być wyrażony ustnie aby być uwiarygodnionym. 5. Informacja o kulturze w szkołach jest zwykle przygotowana dla innych kultur niż kultura afrykańska. Tradycja ustna jest pomocą. 6. Ludzie, którzy opowiadają historie są często chronieni a w wielu przypadkach eksploatuje się ich wiedzę w celach komercjalnych bez żadnego wynagrodzenia. Pytanie jest następujące: „komu przynależy własność intelektualna informacji ustnej.” 7. Środki muszą być dostępne, a informacja musi być chroniona w przypadku gdy dotyczy – umiejętności prowadzenia rozmowy – kwestie dotyczące tradycji i protokołu – dostępnego wyposażenia i sposobu jego wykorzystania 8. Nauczanie na temat metodologii inwentaryzacji w historii ustnej powinno być zaproponowane w szczególności archiwistom mającym do czynienia z historia ustną. Nauczanie musi mieć strukturę możliwa do zaadoptowania przez archiwistów zatrudnionych w pełnym wymiarze godzin, to znaczy składać się z krótkich modułów, które nie będą obligowały archiwistów do opuszczania ich miejsc pracy na dłuższy czas 9. Wewnątrz „Records management” archiwa mają silną i rozrastającą się część dokumentacji elektronicznej. Historia ustna bardzo przyczynia się do tworzenia dokumentów elektronicznych. 10. Kod deontologiczny musi być rozwijany. Służy on za przewodnika dla archiwistów i praktyków historii ustnej dla ich spełnienia. Powinien być rozwijany w celu ochrony zawodu przeciwko komercjalizacji i moralnym wykorzystaniu rzemiosła dla niekontrolowanych miejsc web. 11. Instytucje , które posiadają takie zbiory powinny co najmniej dostarczyć spisy lub bazy danych do archiwów właściwych dla ich regionu. 12. Zagadnienie zapłaty informatorom musi być ustalone w sposób ostateczny. Zastosowanie obowiązkowych procedur powinno być punktem wyjścia. Ci którzy korzystają z historii ustnej w celach komercjalnych i ci którzy uczestniczą we wzbogacaniu pamięci archiwistyki narodowej powinni być zidentyfikowani i opracowani w zróżnicowany sposób. 13. Rząd powinien uczynić z historii ustnej priorytet i pomóc w jej spełnieniu wraz z tradycyjnymi „leaderami”. Tak samo praktykujący powinni się ubezpieczać wynikającymi sąd odpowiednimi protokołami. 14. Uczestnicy tego spotkania oceniają wkłady wniesione w historię ustną ogólnie i żywo zapraszają archiwistów narodowych do organizowania tym ludziom spotkań nie mniej niż raz w roku.

tłumaczył z języka francuskiego Adam Baniecki

Grupa Wyszehradzka archiwów

Dnia 6 marca 2007 r w Popradzie odbyło się wspólne spotkanie przedstawicieli stowarzyszeń archiwalnych Polski, Wegier, Czech i Słowacji. Spotkanie zaaranżowane zostało przez Zuzanne Kollarovą, prezesa Stowarzyszenia Archiwistów Słowackich, pracującą w Archiwum w Popradzie i Hannę Krajewską przewodniczącą Sekcji Archiwów Instytucji Naukowych i Kulturalnych SAP
Pomysł wspólnych działań narodził sie w trakcie 4 godzinnej rozmowy, podczas uczestniczenia w Zjeździe Archiwistów Niemieckich w Essen we wrześniu 2006r. Ustalono wówczas,iż spotkanie odbędzie się w Popradzie.
Dnia 6 marca 2007 r. do Popradu przybyli prezesi stowarzyszeń archiwalnych: L.Szogi (Stowarzyszenie Archiwistów Węgierskich), A.Doleżal (Stowarzyszenie Archiwistów Czeskich), Z.Kollarova (Stowarzyszenie Archiwistów Słowackich). Ze stony polskiej SAP reprezentował Jan Macholak, wiceprezes oraz Hanna Krajewska, Maciej Jasiński i Dariusz Dobrowolski (Sekcja Archiwów Samorządowych). W spotkaniu uczestniczyła telewizja i regionalna prasa. Plonem spotkania jest wspólna deklaracja.
W 2008 r odbędzie sie we wrześniu, w Nowym Sączu międzynarodowa konferencja,która zacznie cykl spotkań archiwistów środkowoeuropejskich.

Dr Hanna Krajewska
Dyrektor
Archiwum Polskiej Akademii Nauk
00-330 Warszawa
ul.Nowy Świat 72

tel./fax 0048 22 826 81 30

Deklaracja stowarzyszeń archiwalnych Polski, Węgier, Czech i Słowacji

Deklaracja

ze wspólnego spotkania przedstawicieli stowarzyszeń archiwalnych Polski, Węgier, Czech i Słowacji, które odbyło się 6 marca 2007 r. w Popradzie.
Obecni przedstawiciele stowarzyszeń archiwalnych wyrazili pragnienie i potrzebę współpracy w zakresie archiwistyki i nauk pomocniczych historii w udostępnianiu  i ochronie dziedzictwa kulturalnego i wymiany doświadczeń między poszczególnymi państwami.
W celu wypełniania następujących zadań:
1.  przedstawiciele stowarzyszeń co roku spotykają się w innym państwie w celu koordynacji działań, gdzie będą uszczegóławiać wspólne akcje na odpowiedni rok
2.  jednocześnie, co roku  będzie się odbywać wspólna konferencja w poszczególnych państwach, kolejno w innym na wcześniej uzgodniony temat
3.  państwa uczestnicy deklarują wspólne pragnienie propagowania tych wspólnych działań na międzynarodowych forach
4.  będą dążyć do prezentacji kulturalnego dziedzictwa w poszczególnych krajach w formie wystaw i innych prezentacji
5.  będą poszukiwać źródeł finansowania wspólnych działań w uzgodnionym zakresie
6.  będą wykorzystywać czasopisma i strony WWW  poszczególnych stowarzyszeń do informowania o wspólnych działaniach, jak również do automatycznego rozsyłania ważnych informacji pocztą elektroniczną
7.  poszukiwać możliwości określenia wspólnych, jak też dwustronnych pisemnych porozumień współpracy
8.  będą poszukiwać możliwości rozszerzenia współpracy w zakresie ochrony, konserwacji, restauracji i digitalizacji dokumentów archiwalnych
9.  będą poszukiwać możliwości rozszerzenia współpracy w zakresie programów kształceniowych z archiwistyki i nauk pomocniczych historii
10. będą informować  Międzynarodową Radę Archiwów o wspólnych działaniach.

Zápis ze setkání předsedů archivních asociací zemí Vyšegrádské čtyřky

Zápis ze setkání předsedů archivních asociací zemí Vyšegrádské čtyřky
ve dnech 6.-7. března 2008 v Ostravě

Přítomni:
Blažena Przybylová (Heská archivní společnost)
Daniel Doležal (Heská archivní společnost)
Szögi László (Magyar leveltárosök egyusülete)
Varga Júlia (Magyar leveltárosök egyusülete)
Járosné Ignácz (Magyar leveltárosök egyusülete)
Zuzana Kollárová (Spoločnosš slovenských archivárov)
Veronika Nováková (Spoločnosš slovenských archivárov)
Ivo Łaborewicz (Stowarzyszenie Archiwistów Polskich)
Krzyzstof Stryjkowski (Stowarzyszenie Archiwistów Polskich)
Hanna Krajewska (Polskie towarzysztwo archiwalne)
Maćiej Jasiński (Polskie towarzysztwo archiwalne)

1.    Prvním bodem jednání bylo seznámení se situací v jednotlivých zemích. Obecně platí, že archivy a archiváři mají problémy vyplývající z hospodářské situace svých zemí. Společné jsou zejména nedostatek financí na řádný provoz archivů a snižování stavu odborných sil v archivech. Společným problémem je také masivní zavádění digitálních dokumentů do praxe a potřeba jejich dlouhodobého ukládání.
2.    H. Krajewska informovala o chystané konferenci v Novém Saczu a Bochni v září 2008, která je výsledkem loňského jednání této skupiny v Popradě.
3.    Přítomní se dohodli, že hlavním informačním místem o situaci v jednotlivých zemích bude informační portál www.archiwa.net. Zavázali se též, že na tento portál dodají informaci o dění ve svých zemích alespoň 1x za dva měsíce.
4.    Účastníci jednání se dohodli upozornit příslušné struktury EU na dlouhodobé podceňování zabezpečení archivů, zejména v otázce materiálního a personálního zajištění ve svých zemích. Prof. Szögy se uvolil vypracovat koncepci deklarace na toto téma, které bude po projednání společně podepsána předsedy, odeslána a zveřejněna. S touto deklarací budou seznámeny další archivní asociace zemí EU a budou požádány o spolupodepsání.
5.    H. Krajewska informovala o našich aktivitách Mezinárodní archivní radu a další mezinárodní organizace.

Zapsal: Daniel Doležal

Tekst PDF